News in English, I translate here only the essence: Some time ago the French parliament conceived to put yourself Free software. In the name of a particular distribution, they wait. So he named - would put Ubuntu. In addition, it is expected to put MPs set of “standard” software Firefox, OpenOffice.org, Mozilla messaging client, Thunderbird. Costs of all this fun they want about $ 105,000.
12 March 2007 | , , distribution, free, name, news, time, ubuntu, update
Red Hat to open shop opensource-software
Lectures on Linux for all.
More reading:
• Das Parlament wählte Französisch Ubuntu für Software-Updates. »»»
News in Englisch, übersetze ich hier nur die wesentlichen: Vor...
• Le parlement français a choisi Ubuntu pour les mises à jour logicielles. »»»
Nouvelles en anglais, je traduis ici que l’essence: il ya...
• Французский парламент выбрал Ubuntu для обновления ПО. »»»
Новость на английском, перевожу здесь только саму суть: Некоторое время...
• Французький парламент вибрав Ubuntu для оновлення ПО. »»»
Новина англійською, перекладаю тут тільки саму суть: Якийсь час назад...
• Vietnam completely converted to GNU / Linux and free software. »»»
Ministry of Information and Communication of Vietnam has approved the...
|
Copyright © 2009 Новости из мира Linux |